Catégorie : Oeuvres

Complexgeometries (Québec)

COMPLEXGEOMETRIES  | Photo: Idra Labrie
COMPLEXGEOMETRIES | Photo: Idra Labrie

Tube Dress, 2009

Été, automne, hiver, printemps… Pourquoi confiner le lin à une saison? Pour Clayton Evans le lin se porte à l’année longue. Exit! ceux qui plaident contre cette étoffe en rappelant son côté froissant; pour le créateur, c’est là tout son charme. Pour lui, la texture brute du lin, la souplesse et le mouvement qui lui sont propres tout comme le confort qu’il procure sont des qualités impossibles à reproduire avec une fibre synthétique. Avec les deux sortes de lin qu’il a pu choisir, Clayton Evans s’en est donné à cœur joie.
Le designer Clayton Evans a grandi dans le Nord du Canada, à des lieues des boutiques de vêtements et des centres commerciaux. C’est pendant des études au Alberta College of Art and Design qu’il trouve sa vraie passion : la création de vêtements. Sa formation en art lui aura toutefois laissé en héritage une impressionnante dextérité ainsi qu’un esprit critique aiguisé. Cet autodidacte de la mode a créé complexgeometries en 2005, une ligne qui s’inspire du streetwear et qui transforme les vêtements en produits de consommation autant qu’en modes de communication.


 

Summer, autumn, winter and spring—why should linen clothing be worn only one season a year? As far as Clayton Evans is concerned linen should be worn all year long. Out with those who complain of the fabric’s tendency to wrinkle! For the designer, that is precisely what makes it so alluring—and hard to duplicate with synthetic fibres: its raw texture, flexibility and supple lines that are as much a part of the fabric’s nature as is its comfortableness. Having been able to select two grades of linen, Clayton Evans had a field day preparing for the exhibit.

Far from fashionable clothing boutiques and shopping centres, designer Clayton Evans grew up in Northern Canada. It was while studying at Alberta College of Art and Design that he discovered his true life’s passion: fashion designing. His artistic training has been to his advantage, as it imparted an acute sense of good taste and remarkable dexterity. This self-taught fashion designer created COMPLEXGEOMETRIES in 2005, a collection that takes its inspiration from street wear and transforms clothing not only into a consumer product, but also into a means of communication.

Cluc (Québec)

Cluc | Photo: Idra Labrie
Cluc | Photo: Idra Labrie

Prêt-à-porter, 2009.

Les tissus beiges et ternes ne sont pas vraiment la tasse de thé de Cluc; il est habitué à créer des collections plus futuristes qu’axées sur le passé. Malgré l’aspect un peu suranné qu’il associe au lin, Cluc a réussi à trouver son compte avec la noble étoffe. Et pour cause. Le lin iridescent qui lui a été confié dans le cadre de la Biennale du lin correspond parfaitement à son style de création. Pour ce designer qui accorde beaucoup d’importance au choix des tissus et un soin particulièrement minutieux aux finitions, le lin deviendra-t-il un incontournable des collections d’été ?

Autodidacte, le designer Cluc travaille le vêtement depuis de nombreuses années. Ses expériences en création de costumes et de vêtements de scène l’amènent à fonder Cluc Couture en 2001, une ligne de vêtements de luxe sur mesure, pour hommes et femmes. Parallèlement à cette démarche ciblant une clientèle privée, il aborde, depuis deux saisons, le marché extérieur avec une collection de prêt-à-porter pour homme.


 

Beige and drab fabrics are not Cluc’s cup of tea, as he is used to creating collections that are more futuristic than traditional. In spite of the fact he has always considered linen to be rather outdated, Cluc has successfully made innovative use of this stately fabric—and more than adequately so—for the iridescent coloured linen that he was made available to him for the Biennale du lin corresponds perfectly to his creative style. And so, this designer, who has always given painstaking attention to detail and who has considered fabric selection to be of upmost importance, will he make linen an essential element in his summer collections?

Cluc, self-taught designer, has been working in the fashion industry for many years. His ample experience in costume and stage clothing design moved him to launch Cluc Couture in 2001, his own line of hand-tailored luxury men and women’s apparel. Simultaneously to launching this new enterprise that caters to a more exclusive clientele, over the last two seasons he has just started retailing his ready-to-wear men’s clothing line internationally.